Писемский А. Ф.
читайте также:
У Софи сегодня урок музыки. Но я всегда считала Стюарта и Оливера противоположными полюсами чего-то... взросления пожалуй. Стюарт думал, что повзрослеть значит заня..
Джулиан Барнс   
«Love etc»
читайте также:
озьми, всякая называется "То да се -- 2000", норовя внушить мысль, что она де посвящена наиважнейшим вопросам, рассмотрение которых невесть почему было отложено на целую тысячу лет..
Кристофер Тейлор Бакли   
«Здесь Курят!»
читайте также:
На них были вытканы сады, широкие аллеи с деревьями в осеннем уборе, выходившие на площадку, на которой резвились олени или журчали уединенные фонтаны, ниспадавшие в тройные чаши...
Бласко Висенте Ибаньес   
«Мертвые повелевают»
        Писемский А. Ф. ПроизведенияФанфарон
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Фанфарон», страница 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Писемский А. Ф.

«Фанфарон»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


{1} - Так обозначены ссылки на примечания соответствующей страницы.


I

Губернией управлял князь ***. Четверг был моим докладным днем. В один из них, на половине моего доклада, дежурный чиновник возвестил:
- Помещик Шамаев!
- Просите, - сказал князь.
Я по обыкновению отошел за ширмы; названная фамилия напомнила мне моего кокинского исправника, который тоже прозывался Шамаев. "Уж не сын ли его?" - подумал я.
Вошел высокий мужчина, довольно полный, но еще статный, средних лет; в осанке его и походке видна была какая-то спокойная уверенность в собственном достоинстве; одет он был, как одевается ныне большая часть богатых помещиков, щеголевато и с шиком, поклонился развязно и проговорил первую представительную фразу на французском языке. Князь просил его садиться и начал с того, с чего бы начал и я.
- Не родственник ли вы кокинского исправника Шамаева?
- Я его родной племянник, ваше сиятельство, - отвечал тот.
- В таком случае, - продолжал князь, всегда очень любезный и находчивый в приеме незнакомых посетителей, - позвольте мне начать с того, что вашего почтенного родственника мы любим, уважаем, дорожим его службой и боимся только одного, чтоб он нас не оставил.
Шамаев поклонился.
- Мне, ваше сиятельство, - отвечал он, - остается только благодарить за лестное мнение, которое вы имеете о моем дяде и который, впрочем, действительно заслуживает этого, потому что опытен, честен и деятелен.
- Именно, - подтвердил князь.
На этом месте разговор, кажется, мог бы и приостановиться; но Шамаев сумел перевести его тотчас на другой предмет.
- Как хорош вид из квартиры вашего сиятельства; здесь этим немногие дома могут похвастаться, - сказал он, взглянув в окно.
- Да, - отвечал князь, - особенно теперь: ярмарка; площадь так оживлена.
- Мне кажется, ваше сиятельство, эта ярмарка скорее может навести грусть, чем доставить удовольствие, - заметил Шамаев.
- Почему ж вы так думаете?
- Она так малолюдна, бедна.
- Что ж делать?.. Все-таки она удовлетворяет местным потребностям.
- Для удовлетворения местных потребностей достаточно нескольких лавок и двух базарных дней в неделю; назначение ярмарок должно быть более важно: они должны оживлять край, потому что дают сподручную возможность местным обывателям сбывать свои произведения и пускать в движение свои капиталы, наконец обмен торговых проектов, соглашение на новые предприятия... но ничего подобного здесь нет.
- Здешняя губерния, - возразил князь, - ни по своему положению, ни по своей производительности не может иметь такого важного торгового значения, чтобы вызвать ярмарку в подобных размерах.
- Напротив, ваше сиятельство, - возразил, в свою очередь, Шамаев, - здешняя губерния могла бы иметь огромное торговое значение. Край здешний я знаю очень хорошо, и он в этом отношении представляет чрезвычайно любопытный факт для наблюдения.




Страницы (39) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

...
Московские старожилы, которым сколько-нибудь памятно английское
население "Шкотовского дома" в Леонтьевском переулке, конечно знают, что
там, в этом старом доме, пока он принадлежал г-же Шкот (мачехе мужа моей
тетки), всегда был выбор англичанок, занимавших места воспитательниц. И это
всегда были особы нравственные, иногда очень образованные и всегда строго
религиозные.
Отсюда они разъезжались "на места" по России, и по преимуществу в те
губернии, где четыре сына "старого Шкота" (Якова Яковлевича) занимались
управлением большими помещичьими имениями Нарышкиных и Перовских.
Соседи просили их рекомендовать "англичанок" благонадежных и получали
как раз таких, каких просили.
Из этих воспитательниц очень многие "приросли" к своим воспитанницам и
остались друзьями их на всю жизнь. А между ними бывали и методистки и
квакерки. Ни рекомендатели, ни наниматели в этом никакой разницы не
полагали. {Теперь мне приходит на память один неважный, но характерный
случай, дополняющий картину отношений родственников моих к квакерским
женщинам. Из числа моих двоюродных братьев один овдовел в очень молодых
годах, и у него осталось трое детей, с которыми он не знал как управиться и
очень тосковал по своей прекрасной скончавшейся жене. Тетка наша, бывшая за
англичанином, очень сожалела этого своего племянника, но разделяла его
опасения, что жениться во второй раз очень рискованно, ибо первобрачным
детям при мачехе будет худо. Они перебирали на совете множество известных им
девушек и все находили, что "ненадежно" и "страшно": жена может выйти
изрядная, а для того, чтобы вышла добрая мачеха, - ни одна этому не
отвечала. Тогда тетка и сказала племяннику: "Разве вот что: если ты
действительно честный человек и хочешь жениться для счастья семьи, а не для
одной своей утехи, то поезжай в Англию, найди там себе расположение в
квакерской семье и женись на квакерке...

Лесков Николай Семенович   
«О "Квакереях"»





Смотрите также:

Род Писемских

Реалистическое творчество А. Ф. Писемского

Об Алексее Феофилактовиче Писемском


Все статьи



Реалистическое творчество А. Ф. Писемского


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Александр Петрович Сумароков

Репин Илья Ефимович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 3.5

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.pisemskiy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.