Писемский А. Ф.
читайте также:
.. Но должно - тс! - молчать: дурак - кто все болтает. 1803 РЕКА И ЗЕРКАЛО За правду колкую, за истину святую, За сих враго..
Давыдов Денис Васильевич   
«Стихи»
читайте также:
   Государыня оборотилась на стуле, посмотрела на мальчика в лорнет и с довольною улыбкой сказала:    - Это прекрасный мальчик...
Лесков Николай Семенович   
«Инженеры бессребреники»
читайте также:
Люди естественные, разумные, существующие и все-таки -- жители миров других измерений. Индейцы Гватемалы, словно творения вымысла, нарисованные, выши..
Мигель Анхель Астуриас   
«Зеркало Лиды Саль»
        Писемский А. Ф. ПроизведенияФанфарон
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Фанфарон», страница 14 (прочитано 34%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Писемский А. Ф.

«Фанфарон»

Загрузить книгу на мобильный телефон.



- Фу, устал даже, - проговорил он и потом, помолчав некоторое время, снова продолжал:
- Года чрез полтора, знаете, этак приехал я из округа, устал; порастрясло, конечно; вдруг докладывают, что какой-то офицер ко мне приехал. Я было сначала велел извиниться и сказать, что не так здоров и потому принять не могу, однако он с моим посланным обратно мне приказывает, что он мне родственник и весьма желает меня видеть. Делать нечего, принимаю. Входит молодой офицерик, стройный, высокий, собой хорошенький, мундир с иголочки, сапоги лакированные, в лайковых перчатках, надушен, напомажен.
- Вы, - говорит, - дядюшка, вероятно не узнали меня?
- Да, - говорю, - извините меня; припоминаю немного, но боюсь ошибиться.
- Я, - говорит, - такой-то Дмитрий Шамаев.
- Ах, боже мой, Митенька! - невольно, знаете, вскрикнул и потом, поодумавшись, говорю: - Извините, - говорю, - милый племянничек, что так вас по-прежнему назвал.
- Помилуйте, дядюшка, - говорит, - напротив, мне это очень приятно; это показывает, что вы не утратили еще ко мне вашего родственного расположения, которым я всегда так дорожил и ценил.
- Очень, - говорю, - вам благодарен, что вы так меня разумеете. Надолго ли, - говорю, - приехали побывать в наши места?
- На двадцать восемь дней, - говорит, - дядюшка.
- Что же так мало? Матушка, я думаю, глаза проглядела, вас ожидая, а теперь в этакое короткое время и наглядеться на вас не успеет.
- Что ж делать, - говорит, - дядюшка, долго ли, коротко ли, все расстаться придется. Повидаюсь с ней, поустрою хоть несколько имение.
- Да-с, - говорю, - милый Дмитрий Никитич, и это не мешает: именье ваше будет скоро никуда негодно, так вы его разорили.
Он вздохнул, знаете, пожал плечами и говорит:
- Что ж, дядюшка, - говорит, - делать! Теперь я сам сознаю мои ошибки, но кто же в молодости не имел их? От маменьки в этом отношении я не имел никаких наставлений, напротив, еще оне ободряли все мои глупости; но, поживши и испытавши на опыте, иначе начинаю смотреть на вещи.
Тут входит моя жена.
- Ну-те-ка, - говорю, - молодой человек, узнаете ли, кто это такая дама?
- Как же, - говорит, - не узнать добрую, милую тетушку, которая всегда мне такие красивые конфекты дарила!
Жена его тоже сейчас узнала, приветствовала, и стали они перекидываться между собою словами: супруга моя например, удивляется, как он ее узнал, потому что она, вот видите, очень постарела, а он наоборот: дает такой тон, что, если ему и трудно было узнать ее, так это потому, собственно, что она похорошела... Говорят они таким манером, а я между тем присматриваюсь к моему племянничку и думаю сам с собою: "Что же уж очень я нападал на него и представлял его себе совсем пустым человеком. Малый хоть куда: говорит умненько, складненько". Далее, потом-с, после обеда сошлись в моем кабинете.




Страницы (39) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21  ...    >> 


Тем временем:

... Довольно, племянница, очень довольно!
Поди в свою комнату. Тебе не прилично видеть дядю в таком положении.
(Наталья уходит.) И мне, мне, потомку великих гетманов, принять службу,
быть простым офицером и тогда, когда готовлюсь вступить в ближнее сродство
с заморским принцем! Меня упрекать за вытоптанную десятину, за сожженные
несколько саженей леса, за убитую корову, когда и простые дворяне
отваживаются, - ах! (Погружается в задумчивость.)
Дворецкий (является в дверях). Ваше высокомочие!
Высокоповелительпый пан! - Тьфу, пропасть, не слышит!
(Во весь голос.) Ваше высокомочие!
Златницкий. Кто тут? ты, бездельник? чего ты хочешь?
Дворецкий. Я знаю порядок и потому должен дать отчет в своем посольстве.
Златницкий. А, а! в горести моей я и забыл о том. Ну, что? видел ли
заморского принца?
Дворецкий. Нет!
Златницкий. Как? Разве не объявил его адъютантам, что ты со стороны
моей отправлен в виде посланника? Хотя он и принц, а притом заморский, но
и я не менее, как пан Златницкий, потомок гетманский!
Дворецкий. Я все это предъявил его панам придворным; но мне сказано,
что у его светлости так же не без причуд, как и у вашего высокомочия. Как
вы, с тех пор как сосватали за принца свою племянницу, кроме ее не
дозволяете никому в эту комнату ступить ногою, потому что стены увешаны
изображениями гетманов, предков ваших, так и заморский принц через своего
великого дворецкого объявил, что пришлет к вам того самого посла, который
был здесь несколько раз для советов о свадьбе, и онто будет провожать
невесту в церковь.
Златницкий. Право не знаю, что думать о таком поступке. Видно, политика
заморская не похожа на нашу.
Но оставим это! он принц, а принцам по заведенному порядку поблажают и
там, где другим настучали бы уши.
Когда же хотел он отправить посланника?
Дворецкий. Скоро после моего отъезда.
Златницкий. Будем ждать! - Ба! ты на целые пол-аршина вступил за порог
в эту заветную комнату, наполненную изображениями великих предков моих!
Дворецкий (отскочив назад). Виноват, ваше высокомочне! я забылся, и мне
показалось, что стою перед заморским принцем в виде вашего посланника...

Нарежный В. Т.   
«Заморский принц»





Смотрите также:

Об Алексее Феофилактовиче Писемском

Реалистическое творчество А. Ф. Писемского

Род Писемских


Все статьи



Реалистическое творчество А. Ф. Писемского


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Александр Петрович Сумароков

Репин Илья Ефимович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 3.5

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.pisemskiy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.