Писемский А. Ф.
читайте также:
Когда формуляр подписан и люк пулеметного отсека с таинственным брезентовым мешком закрыт, я забираю..
Бах Ричард   
«Чужой на Земле»
читайте также:
Жоржи Амаду, как и всякий подлинный писатель, не описывает событий, а раскрывает нам людей, участвующих в этих событиях...
Жоржи Амаду   
«Бескрайние земли»
читайте также:
-- Раз... два... Аграфена Кондратьевна Лучше об стол лбом стучи, да ногами не озорничай! (Бегает за ней.) - Да что ж ты, с чего ж ты взяла не слушаться! Липочка...
Островский Александр Николаевич   
«Свои люди - сочтемся»
        Писемский А. Ф. ПроизведенияФанфарон
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Фанфарон», страница 17 (прочитано 42%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Писемский А. Ф.

«Фанфарон»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Что это такое, помилуйте, только что не горят сальные свечки да не подают квасу: скука, натянутость во всем, как на купеческой вечеринке, и что всего милее: я, например, в маскараде ангажирую одну девушку, она мне вдруг прямо говорит: "Pardon, monsieur*, я с незнакомыми не танцую". Я отвернулся и не стал больше говорить. Это черт знает что такое! Она видела, что я в мундире. Как, тетушка, скажете вы, оправдаете поступок этой девицы или нет? - обращается он к жене моей; а та, знаете, чтоб немного побесить его:
______________
* Извините, сударь (франц.).

- Что ж? - говорит. - Она, верно, не хотела с вами танцевать.
Он только на это приосанился и ничего не сказал.
- Ну как, - говорю, - не хотела; она просто глупо поступила.
- Не глупо, - говорит, - дядюшка, а это дичь какая-то. Но там, боже ты мой, что это за женщины! Знакомы вы или не знакомы: она сейчас вас оприветствует, пойдет с вами одна под руку в сад, в поле; сама вызовет вас на интересный разговор - и все это свободно, умно, ловко! Вы, дядюшка, улыбаетесь; вам, как человеку пожилых лет, может быть, смешны мои слова, но я говорю справедливо.
- Нет-с, - говорю, - я не тому, а очень уж вы хвалите тамошние места; видно, там зазнобушка есть, так и кажется все в ином свете.
- Ну, дядюшка, - говорит, - что это за слово: зазнобушка, очень уж оно неблагозвучно, - и потом, подумавши, прибавляет: - Действительно, - говорит, - я имею там виды на одну девушку.
- Что ж, и жениться думаете?
- Конечно-с, тем более что это такая партия, о которой я не смел бы подумать, если бы не случай.
- Дай бог, - говорю, - Дмитрий Никитич, только смотри, есть поговорочка, которую твой покойный отец часто говаривал: "Девушки хороши, красные пригожи; ах, откуда же берутся злые жены?"
- Эта поговорка, - говорит, - дядюшка, никоим образом не может отнестись ко мне!
- Не хвастай, - говорю, - понравится сатана лучше ясного сокола; в тех местах женщины на это преловкие, часто вашу братью, молоденьких офицеров, надувают; а если ты думаешь жениться, так выбери-ка лучше здесь, на родине, невесту; в здешней палестине мы о каждой девушке знаем - и семейство ее, и род-то весь, и состояние, и характер, пожалуй.
- Очень вам благодарен, - говорит, - дядюшка, за ваш совет и вполне уверен, что вами руководствует мне желание добра, но вы меня совсем не поняли. Обмануться я не могу, потому что я женюсь с расчетцем. Нынче уж, - говорит, - дядюшка, над любовью смеются, а всем надобно злата, злата и злата. Точно так и я. У меня все предусмотрено: кроме ее прекрасного воспитания, ума, доброты ангельской, кроме, наконец, обыкновенного приданого, у ней миллионное наследство - в деле. Много ли у вас таких невест?
- В делах-то, пожалуй, - смеюсь я ему, - и у наших лежат миллионы, да дела-то - вещь темная...
- А вот какая, - говорит, - дядюшка, темная вещь, это мне говорил один тамошний стряпчий-законник, который на этих делах зубы приел. Он говорил, что на охотника за это дело сейчас можно дать двести тысяч.




Страницы (39) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24  ...    >> 


Тем временем:

... Там имел он почтительный, какой-то

  наклоненный вид; здесь, во время танцев, лицо его отражало юношескую
  восторженность... Подпрыгивая и перевертываясь с замечательною ловкостью,
  он и здесь, впрочем, в танцах, находил возможность придавать лицу что-то
  солидное, сдержанное и почтительное, когда проносился мимо особ
  существенного веса; словом, он был везде, поспевал всюду, являлся во всех
  видах, так что меня нимало бы не удивило, если б сказали, что, подобно
  знаменитому Пинетти, он в одну и ту же минуту выехал из всех застав
  Петербурга.
  
  Его физическая подвижность, сама по себе уже весьма замечательная,
  была ничтожна перед способностью передвигаться нравственно.
  
  Действует ли так сырой климат Петербурга, или скрываются другие,
  более сложные причины, но вы заметили, вероятно, что в большинстве
  петербургских жителей присутствует что-то разварное и раскислое,
  преобладает какая-то расслабленность и черносливность, хотя тут же надо
  сказать - и вы, вероятно, также это заметили - свойства эти нисколько не
  мешают служить с успехом и приносить пользу себе и отечеству...

Григорович Дмитрий Васильевич   
«Карьерист»





Смотрите также:

Род Писемских

Реалистическое творчество А. Ф. Писемского

Об Алексее Феофилактовиче Писемском


Все статьи



Реалистическое творчество А. Ф. Писемского


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Александр Петрович Сумароков

Репин Илья Ефимович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 3.5

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.pisemskiy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.